Books

An Orange
At The National Monument / Always Today


Books in Translation

Death at the Very Touch / The Cold by Jaime Sáenz, co-translated with Kit Schluter (forthcoming)


Poems

Hot Pink Mag // Forever Mag // Fence // Verse // Sink // Blush // Ritual and Capital // Brooklyn Rail // The Stinging Fly // Newest York // Counter Poetry // Hyperallergic // No Issue // Shitwonder // A+WS: A propósito de nada / Apropos of nothing // Vestiges (in print) // Prelude // Stonecutter // Fanzine // Writing in Threads // The Feelings Journal // BOMB Magazine/Printed Matter // Elderly // Brooklyn Rail // The Atlas Review


Translation

Two Lines


Criticism

Gauss PDF (2010–2022) // The Poetry Society of America: In Their Own Words // Alex Balgiu and Mónica de la Torre's Women in Concrete Poetry: 1959 – 1979 // Julius Eastman in Philadelphia // Cynthia Daignault's There’s nothing I could say that I haven’t thought before // Alan Reid's Warm Equations // Josef Kaplan's Poem Without Suffering


Editorial

BOMB // Futurepoem // The Poetry Project Newsletter


Interviews

Asphalte Magazine // Ruth Stone House Podcast // The Believer // The Newest York // Book Marks // Avant Galaxy // Clocktower Radio